Tha mo Chridhe Làn de Bhuidheachas

Dublin Core

Title

Tha mo Chridhe Làn de Bhuidheachas

Contributor

frances.wilkins

Language

Gaelic

Type

Words

Identifier

889

Alternative Title

My Heart is Full of Thankfulness

Date Modified

29/08/2024

Europeana

Europeana Type

TEXT

Words Item Type Metadata

Composer

48

Lyrics

Tha mo chride làn de bhuidheachas Do dh’ios’ a ghiùlain cràdh, A ghabh air fhèin mo pheacaidhean ‘S a ghlan mi o mo nàir’; A bhrùth mo chiont is m’ easontas ‘S a chòmhdaich mi nam fheum, Is air mo chridhe, le a neart, Sgrìobh Esan fhirin fhèin. Tha mi chridhe làn de bhuidheachas Dhan Fhear tha faisg air làimh, A bheir dh’mh neart nam laigse Is furthachd le a dhàimh; A gheallaidhean nan stiùireadh dhomh, Nan cùram dha mo cheum, Toirt taic dhomh is gam neartachadh, ‘S a ghràs ga chur an cèill. Tha mo chridhe làn de bhuidheachas Dhan Tì tha ‘n Nèamh na Rìgh; Làn gràidh a smuaintean uile, is A ghliocas dhomh mar shìth. Tha h-uile là a bhios mi beò Ma thiodhlac dhomh on Rìgh, Is airson sin bheir mise Dha Mo bheath’, mo ghràdh, mo chrìdh!

Lyrics Translated

My heart is filled with thankfulness To Him who bore my pain; Who plumbed the depths of my disgrace And gave me life again. Who crushed my curse of sinfulness, And clothed me with His light, And wrote His law of righteousness With power upon my heart. My heart is filled with thankfulness To Him who walks beside; Who floods my weaknesses with strength And causes fears to fly; Whose every promise is enough For every step I take, Sustaining me with arms of love And crowning me with grace. My heart is filled with thankfulness To Him who reigns above; Whose wisdom is my perfect peace, Whose every thought is love. For every day I have on earth Is given by the King. So I will give my life, my all, To love and follow Him.

Citation

“Tha mo Chridhe Làn de Bhuidheachas,” SHADES, accessed April 25, 2025, https://seinn.org/omeka/items/show/1240.

Embed

Copy the code below into your web page