Tha mo Chridhe Làn de Bhuidheachas
Dublin Core
Title
Tha mo Chridhe Làn de Bhuidheachas
Contributor
frances.wilkins
Language
Gaelic
Type
Words
Identifier
889
Alternative Title
My Heart is Full of Thankfulness
Date Modified
29/08/2024
Europeana
Europeana Type
TEXT
Words Item Type Metadata
Composer
48
Lyrics
Tha mo chride làn de bhuidheachas
Do dh’ios’ a ghiùlain cràdh,
A ghabh air fhèin mo pheacaidhean
‘S a ghlan mi o mo nàir’;
A bhrùth mo chiont is m’ easontas
‘S a chòmhdaich mi nam fheum,
Is air mo chridhe, le a neart,
Sgrìobh Esan fhirin fhèin.
Tha mi chridhe làn de bhuidheachas
Dhan Fhear tha faisg air làimh,
A bheir dh’mh neart nam laigse
Is furthachd le a dhàimh;
A gheallaidhean nan stiùireadh dhomh,
Nan cùram dha mo cheum,
Toirt taic dhomh is gam neartachadh,
‘S a ghràs ga chur an cèill.
Tha mo chridhe làn de bhuidheachas
Dhan Tì tha ‘n Nèamh na Rìgh;
Làn gràidh a smuaintean uile, is
A ghliocas dhomh mar shìth.
Tha h-uile là a bhios mi beò
Ma thiodhlac dhomh on Rìgh,
Is airson sin bheir mise Dha
Mo bheath’, mo ghràdh, mo chrìdh!
Lyrics Translated
My heart is filled with thankfulness
To Him who bore my pain;
Who plumbed the depths of my disgrace
And gave me life again.
Who crushed my curse of sinfulness,
And clothed me with His light,
And wrote His law of righteousness
With power upon my heart.
My heart is filled with thankfulness
To Him who walks beside;
Who floods my weaknesses with strength
And causes fears to fly;
Whose every promise is enough
For every step I take,
Sustaining me with arms of love
And crowning me with grace.
My heart is filled with thankfulness
To Him who reigns above;
Whose wisdom is my perfect peace,
Whose every thought is love.
For every day I have on earth
Is given by the King.
So I will give my life, my all,
To love and follow Him.
Citation
“Tha mo Chridhe Làn de Bhuidheachas,” SHADES, accessed April 25, 2025, https://seinn.org/omeka/items/show/1240.
Embed
Copy the code below into your web page